Лексическое воплощение идеограммы ‘просека’ в диалектах Европейского севера России
DOI:
https://doi.org/10.14258/filichel(2019)1-12Ключевые слова:
лексема, семантика, значение, русский языкАннотация
Статья посвящена лексемам, имеющим значение ʻпросекаʼ в диалектах Европейского севера России. Этимологизируется базовая лексема гнезда и вписывается в круг родственных наименований. Весь комплекс лексем-синонимов анализируется с точки зрения происхождения слов и их семантических связей. Интерпретируются ономасиологические модели. Определяются доминантные способы образования номинативных единиц созначением 'просека', основным из которых является отглагольное словопроизводство. Деструктивная семантика производящих глагольных лексем отмечается как преобладающая. Выявляются иэтимологизируются заимствованные лексемы. Для заимствований, проникших в диалектную речь из русского общенационального языка, приводятся данные индоевропейских языков-источников: немецкого и французского. Диалектные заимствования интерпретируются как прибалтийско-финские, волжские и тюркские. Определяется характер используемой при номинации просек метафоры.
Скачивания
Библиографические ссылки
Востриков О.В. Финно-угорские лексические элементы в русских говорах Волго-Двинского междуречья. Этимологические исследования. Свердловск, 1981.
Даль – Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. М., 1955. Т. 1‒4.
Зеленин ‒ Зеленин Д.К. Восточнославянская этнография. М., 1991.
Кабинина Н.В. Топонимия дельты Северной Двины: дис. … канд. филол. наук. Екатеринбург, 1997.
Кабинина Н.В. Субстратная топонимия Архангельского Поморья. Екатеринбург, 2011.
КСГРС – Картотека «Словаря говоров Русского Севера» (хранится на кафедре русского языка и общего языкознания УрФУ).
Куркина Л.В. Культура подсечно-огневого земледелия в зеркале языка. М., 2011.
Лабунец Н.В. Русская географическая терминология в ситуации языкового контакта. Тюмень, 2007.
Матвеев А.К. Субстратная топонимия Русского Севера. Ч. 1. Екатеринбург, 2001.
Мищенко О.В. Лексика лесных локусов в говорах Русского Севера: дис. … канд. филол. наук. Екатеринбург, 2000.
МРС – Марийско-русский словарь. М., 1956.
НОС – Новгородский областной словар / Отв. ред. В.П. Строгова. Новгород, 1992‒1995. Вып. 1‒12.
Опыт – Опыт областного великорусского словаря, изданный Вторым отделением Академии наук. СПб., 1852.
Подвысоцкий – Подвысоцкий А. Словарь областного архангельского наречия в его бытовом и этнографическом применении. СПб., 1885.
Субботина Л.А. Заимствования в географической терминологии Белозерья: дис. … канд. филол. наук. Свердловск, 1984.
СГКЗ – Ганцовская Н.С. Словарь говоров Костромского Заволжья. Ярославль, 2012.
СРГК – Словарь русских говоров Карелии и сопредельных областей. Вып. 1‒6. / Гл. ред. А.С. Герд. СПб., 1994‒2005.
СРГРМ – Словарь русских говоров на территории Мордовской АССР. Саранск, 1978-2001. Т. 1‒6.
СРНГ ‒ Словарь русских народных говоров. Вып. 1–. М.; Л., 1965–.
ТатРС – Татарско-русский словарь. Под ред. проф. Ф.А. Ганиева. Казань, 1988.
ТСРЯ – Толковый словарь русского языка с включением сведений о происхождении слов. М., 2008.
Фасмер ‒ Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. М., 1964–1973. Т. 1‒4.
ЯОС – Ярославский областной словарь. Ярославль, 1981‒1991. Вып. 1‒10.
Kalima J. Die ostseefinnischen Lehnwörter im Russischen // MSFOu, XLIV. Helsinki, 1919.
SKES ‒ Suomen kielen etymologinen sanakirja. LSFU, XII. O. 1–7. Helsinki, 1958–1981.
SSA ‒ Suomen sanojen alkuperä. Etymologinen sanakirja. О. 1–3. Helsinki, 1992–2000.
Загрузки
Опубликован
Выпуск
Раздел
Лицензия
Редакционная коллегия научного журнала «Филология и человек» придерживается принятых международным сообществом принципов публикационной этики, отраженных, в частности, в рекомендациях Комитета по этике научных публикаций (Committee on Publication Ethics (COPE), Кодекс этики научных публикаций), а также учитываeт ценный опыт авторитетных международных журналов и издательств.
Во избежание недобросовестной практики в публикационной деятельности (плагиат, изложение недостоверных сведений и др.), в целях обеспечения высокого качества научных публикаций, признания общественностью полученных автором научных результатов каждый член редакционной коллегии, автор, рецензент, издатель, а также учреждения, участвующие в издательском процессе, обязаны соблюдать этические стандарты, нормы и правила и принимать все разумные меры для предотвращения их нарушений. Соблюдение правил этики научных публикаций всеми участниками этого процесса способствует обеспечению прав авторов на интеллектуальную собственность, повышению качества издания и исключению возможности неправомерного использования авторских материалов в интересах отдельных лиц.